![]() |
Om det här är ditt första besök, se till att gå till vår FAQ (finns även länk till FAQ i navigeringsmenyn ovan). Du kan behöva att registrera dig innan du kan posta (finns även en länk till registrering i navigeringsmenyn ovan). För att titta på inlägg, välj det forum som du vill besöka från de som är listade nedan. |
|
|
Ämnesverktyg | Visningsalternativ |
![]() |
#2 |
Senior Member
Reg.datum: Jul 2002
Ort: På en ö
Inlägg: 167
|
![]()
Detta är väl inget direkt svar på din fråga, men har du sett den amerikanska järnvägsordlistan på http://hem.passagen.se/tornq/moller.htm ? Den innehåller mängder av översättningar och annat som kanske kommer väl till pass, hoppas...
// Ferengi |
![]() |
|
|
![]() |
||||
Ämne | Startat av | Forum | Svar | Senaste inlägg |
Jag behöver hjälp! Snälla hjälp mig! | ghost | MS Trainsimulator - Allmänt om MS Trainsimulator / Open Rails | 3 | 2003-05-12 19:06 |
Får ja ingen hjälp får det bli så här...[Och nu bl | prymikom | 3D-design/Ommålningar - MSTS / Open Rails | 24 | 2003-01-03 18:18 |
Hjälp med översättning sökes | Rogge | Off-topic | 9 | 2002-11-09 07:31 |
Hjälp! Ett säkerhetsproblem | t_jons | MS Trainsimulator - Allmänt om MS Trainsimulator / Open Rails | 0 | 2002-10-24 00:38 |
Behöver hjälp med översättning! | Pierre | Off-topic | 2 | 2002-06-30 18:56 |